Poiésis

quinta-feira, abril 14, 2011

Os votos, de Sérgio Jockymann

Olá! Deixo publicado este poema que tenho profunda admiração; e que desejo a todos vocês, leitores do blog, porque "... a vida é trem bala...". É isso! Um beijão!


      Os Votos
( Sérgio Jockymann)

Desejo primeiro que você ame,
E que amando, também seja amado.
E que se não for, seja breve em esquecer.
E que esquecendo, não guarde mágoa.

Desejo, pois, que não seja assim
Mas se for, saiba ser sem se desesperar
Desejo também que tenha amigos
Que mesmo maus e inconsequentes
Sejam corajosos e fiéis
E que pelo menos em um deles
Você possa confiar sem duvidar



E porque a vida é assim
Desejo ainda que você tenha inimigos
Nem muitos, nem poucos
Mas na medida exata para que
Algumas vezes você se interpele
A respeito de suas próprias certezas.
E que entre eles
Haja pelo menos um que seja justo

Desejo depois, que você seja útil
Mas não insubstituível
E que nos maus momentos
Quando não restar mais nada
Essa utilidade seja suficiente
Para manter você de pé.

Desejo ainda que você seja tolerante
Não com os que erram pouco
Porque isso é fácil
Mas com os que erram muito e irremediavelmente
E que fazendo bom uso dessa tolerância
Você sirva de exemplo aos outros



Desejo que você, sendo jovem,
Não amadureça depressa demais
E que sendo maduro
Não insista em rejuvenescer
E que sendo velho
Não se dedique ao desespero
Porque cada idade tem o seu prazer e a sua dor


Desejo, por sinal, que você seja triste
Não o ano todo, mas apenas um dia
Mas que nesse dia
Descubra que o riso diário é bom
O riso habitual é insosso
E o riso constante é insano.

Desejo que você descubra
Com o máximo de urgência
Acima e a respeito de tudo
Que existem oprimidos, injustiçados e infelizes
E que estão bem à sua volta


Desejo ainda
Que você afague um gato, alimente um cuco
E ouça o joão-de-barro
Erguer triunfante o seu canto matinal
Porque assim, você se sentirá bem por nada

Desejo também
Que você plante uma semente, por menor que seja
E acompanhe o seu crescimento
Para que você saiba
De quantas muitas vidas é feita uma árvore


Desejo, outrossim, que você tenha dinheiro
Porque é preciso ser prático
E que pelo menos uma vez por ano
Coloque um pouco dele na sua frente e diga:
"Isso é meu"
Só para que fique bem claro
Quem é o dono de quem

Desejo também
Que nenhum de seus afetos morra
Por eles e por você
Mas que se morrer
Você possa chorar sem se lamentar
E sofrer sem se culpar

Desejo por fim
Que você sendo homem, tenha uma boa mulher
E que sendo mulher, tenha um bom homem
Que se amem hoje, amanhã e nos dias seguintes
E quando estiverem exaustos e sorridentes
Ainda haja amor pra recomeçar


E se tudo isso acontecer
Não tenho mais nada a lhe desejar


* Esse poema circula como sendo "Desejo", de Victor Hugo. Contudo,  parece que o poema foi adaptado para "Os votos", de  Sérgio Jockymann.

34 comentários:

Emilio Pacheco disse...

Simone, obrigado pelo link, mas partindo do princípio que você agora sabe, sem sombra de dúvida, que o autor é Jockymann, não seria mais coerente excluir o nome de Victor Hugo no topo do tópico e colocar o do verdadeiro autor? Além, é claro, de observar bem o texto como foi publicado, que foi em prosa e não em versos. Em outras palavras: não é um poema.

Marsellus Cardousous disse...

Descobri esse blog agora e quero acrescentar meu estranhamento, pois o poema aqui citado como não sendo de victor hugo se encontra nas obras completas dele e em espanhol.

Simone Prado Ribeiro disse...

Olá, Marcellus!

Bem, agora, quem acrescenta um outro estranhamento sou eu, rs...

Mas, talvez, para sanar sua estranheza, verifique os seguintes links que se encontram logo abaixo desse comentário, ok? No site do Emílio Pacheco, por exemplo, ele demonstra através de sua pesquisa feita na Companhia Jornalística Caldas Júnior que, de fato, é Sergio Jockymann o verdadeiro autor desse poema belíssimo. Um grande abraço!



Links:

Emílio Pacheco:

http://emiliopacheco.blogspot.com/2006/05/clique-para-ampliar.html

Nosso São Paulo:

http://www.nossosaopaulo.com.br/Reg_SP/Politicos/B_SergioJockyman.htm

Vera Lúcia disse...

Lindo este texto de Victor Hugo.
Parabéns!

Vera Lúcia disse...

Lindo este texto de Vistor Hugo! Parabéns!

Anônimo disse...

Olá Simone...esse poema é lindo e sempre será! mais sinto muitop em lhe enformar pois, ele foi pisicografado! eu e muitas outras pessoas estávamos presentes quando aconteceu! um grande abrasso

Unknown disse...

Amo este poeta. Ele continua sendo ponto de luz!! Salve a Arte Literária!

Anônimo disse...

Ola Simone!!!
Desculpe,mas quando Victor Hugo escreveu este poema,Sergio Jockyman nem tinha nascido....Entao pode-se deduzir quem escreveu primeiro e quem copiou de quem.
Um abraço ,
Deborah.

Anônimo disse...

kkkkkkkk.... Seja de quem for, essa poesia sempre será eternamente bela, caríssimos!
Também estou curtindo!!

Um beijo

Luciana.

Simone Prado Ribeiro disse...

Querida Luciana,

Essa poesia é a minha preferidona,rs!!! Tb estou contigo, seja de quem for ela continua e sempre será uma das coisas mais lindas que já foi escrita no mundo!!! E viva a Literatura, claro!

Comentem, comentem!!!!

Unknown disse...

Não sou especialista em poemas, muito menos em literatura, porém vivi algum tempo fora do País e conheço este poema como sendo de autoria de Victor Hugo, neste blog espanhol, por exemplo, a poesia aparece como sendo obra sua:

http://blogs.20minutos.es/poesia/2009/02/21/te-deseo-victor-hugo/

Unknown disse...

Não sou especialista em poemas, muito menos em literatura, porém vivi algum tempo fora do País e conheço este poema como sendo de autoria de Victor Hugo, neste blog espanhol, por exemplo, a poesia aparece como sendo obra sua:
http://blogs.20minutos.es/poesia/2009/02/21/te-deseo-victor-hugo/

Luizinho261 disse...

Por favor gente, vamos pesquisar e dar os créditos a quem merece. O texto, em prosa, é do Jornalista gaúcho Sérgio Jockymann e foi publicado no Jornal Folha da Tarde em 30 de dezembro de 1978, com o título "Os votos".

Anônimo disse...

Seja de de quem for... se trata de um texto emocionante com sua crítica simples e perfeita. um VIVA eterno a esse poema!!!!

Glucera O.

Betty Vidigal disse...

Queridos ingênuos e esperançosos amantes deste texto de Sergio Jockyman. Emilio Pacheco está certo. O texto é de Sergio Jockyman. "SE" Victor Hugo o tivesse escrito, é EVIDENTE q Sergio Jockyman não teria neascido qdo ele foi escrito... MAS Victor Hugo NÃO o escreveu.
Ele está em sites espahnóis. Perfecto. Isso é pq foi traduzido DO PORTUGUÊS!
DUVIDO q encontrem em algum site em francês!
SE o texto tivesse sido psicografado, seria psicografado em francês. Victor Hugo não falava português...
SE o original fosse em francês, não teria sido traduzido como "você", mas "tu".
É claro q 'as pessoas' ficam mto decepcionadas por descobrirem q seu 'poema' favorito nem é poema nem é de um autor em q já ouviram falar.
Mas alegrai-vos. Sergio Jockyman não é tão desconhecido assim...
E Simone: Emilio tem razão. Vc deve mudar no título desta postagem o nome do autor, para acabar com a confusão.
Procurei duranre

Renata Melo disse...

Bom dia

Interessante a discussão sobre a autoria do texto atribuído a Victor Hugo. Se eu tivesse feito uma obra dessas não deixaria que duvidassem de minha autoria. Não há como comprovar? Uma pena!

Erisvania Almeida disse...

Ola:) Eu procurei no youtube, em ingles, entre os poemas originais do Vitor Hugo (não que eu saiba frances!). Depois procurei até no Yahoo por uma explicação da versão francesa do poema "I Wish" ( eu Desejo) e, adivinha, o link com o qual responderam é para outro poema do Victor Hugo. Enfim, eu acredito que tanta gente acredita que é do Victor Hugo porque se dizem que um poema bonito é dele por que não acreditar? E depois as pessoas, vendo essa "versão" em português, resolveram traduzí-la para o inglês e o espanhol, porque é bem mais fácil alguém saber português-ingles e portugues-espanhol que portugues-francês. O Que eu fico imaginando agora é sobre a versão inglesa... É bem mais fácil de ela se espalhar pelo mundo, sem que saibam que o autor é o Sérgio Jockymann. Vai ser bem mais difícil de explicar...

Simone Prado Ribeiro disse...

Olá, Renata!
Bem, eis os links que parecem comprovar a real autoria desse precioso poema:

Links: Emílio Pacheco: http://emiliopacheco.blogspot.com/2006/05/clique-para-ampliar.html

Nosso São Paulo:

http://www.nossosaopaulo.com.br/Reg_SP/Politicos/B_SergioJockyman.htmmarketing on-line

Grande abraço! :)

Unknown disse...

Parabéns pelo teu blog, e postagem também, poemas e citações nos fazem evoluir, e crescer espiritualmente.Acrescento que sempre soube que este poema é de Victor Hugo!
Mas o que importa? é o que ele nos passa.



Um abraço!

Você curte os poemas do livro A Queda para o Alto de Sandra Mara Herzer?

Simone Prado Ribeiro disse...

Olá, Sheila!
Eu, sempre que posso/preciso venho aqui, ler esse poema, pois foi a partir dele que comecei a gostar de ler poesias; depois me encantei com Quintana e não parei mais.
Não conhecia esse livro," A Queda para o Alto". Andei fazendo uma pesquisa, e me pareceu muito interessante. Os comentários de quem o leu são sempre falando muito bem dele e ,principalmente, dos poemas que ela escrevia.

Gde Abraço!!

Anônimo disse...

Gente, não sou expert em poemas, poesias etc... Mas acho que pelo fato de ter uma citação em que se fala sobre "joão de barro" o que realmente é um animal gaúcho, acho que um Francês não conheceria essa espécie para falar dela em seu poema, enfim...
Acho que Sérgio Jockyman é o real escritor desta bela obra.

Anônimo disse...

O poema de VICTOR HUGO é belíssimo e abraço se escreve com Ç.

Anônimo disse...

DAQUI A POUCO VÃO DIZER QUE O POEMA É DE FREJAT. ISSO É BEM BRASIL MESMO!

Simone Prado Ribeiro disse...

rsrsrs...tive que rir agora: intolerância zeeerooo!!! deve ser um sintoma do fenômeno político brasileiro atual, rs! é verdade, anônimo, tb acho belíssimo esse poema!

Gde Abraço!

Unknown disse...

Olá! Tenho um amigo que gosta muito deste poema e gostaria de comprar o livro de Vitor Hugo pra ele, mas tem que ser este do poema "desejo". Vc sabe qual é o livro?/

Simone Prado Ribeiro disse...

Paulinha de Paula,

É um texto lindo mesmo, para mim, sempre achei o melhor que já li. Vamos lá:
Primeiramente, vc não vai achar ele publicado em nenhum livro de autoria do excelente poeta francês Victor Hugo, simplesmente porque o poema não é dele, e,sim, de autoria do jornalista Sérgio Jockymann. O conto ( e não poema) foi publicado em 30 de dezembro de 1978, no jornal Folha da Tarde de Porto Alegre, onde Jockymann trabalhava.
Nesse site, vc vai encontrar uma fotocópia d o Jornal Folha da Tarde ao qual foi publicado o conto : http://emiliopacheco.blogspot.com/2006/05/clique-para-ampliar.html


Um trecho da entrevista com Simone, viúva de Sérgio Jockymann, sobre a tristeza que esse homem sentia ao ter o seu papel invertido: de autor para plagiador:

"Segundo Simone, ele andava muito deprimido nos últimos anos, por causa da morte do filho, o jornalista André, em 2008, e devido a graves problemas jurídicos. “Ele ficou decepcionado depois de ter perdido, em todas as instâncias, para a Vivo, que usou um poema seu chamado Os Votos numa mensagem de final de ano, como se fosse do francês Victor Hugo”, conta Simone, acrescentando que o poema foi publicado em 30 de dezembro de 1978, no jornal Folha da Tarde de Porto Alegre, onde Jockymann trabalhava. “Ele não admitia a acusação de que uma obra sua era plágio”, conta ela." Acesso a toda interessante matéria que vale a pena ser lida:http://www.sul21.com.br/jornal/sergio-jockymann-morre-em-campinas-de-insuficiencia-renal/

* Não um livro do autor com a publicação desse conto, a não ser a que consta no Jornal.

Bjão!

Unknown disse...

Hahahahaha ótimo!

Anônimo disse...

O texto ou poesia em questão é do gaúcho, fico feliz por ser conterrâneo do Quintana. Quem tem duvida casca pau de sequoia.

Titico de Ijuí

Unknown disse...

Olá Simone, fico feliz que vc tb tenha procurado o texto lindíssimo em questão. Tb tive a iniciativa de procurar há uns 10 anos e não achei em nenhuma obra do poeta Vitor Hugo, nem quando vivo e muito menos desencarnado (já li vários romances dele psicografados, ele continuou a ditar romances com o mesmo nome que usava encarnado); enfim, acabei chegando no verdadeiro autor gaúcho e pelo que li nos comentários anteriores, ele sofreu muito com essa confusão que fizeram, infelizmente! Também considero um texto maravilhoso, talvez, meu preferido e vim aqui apenas elogiá-la pelo êxito de achar o verdadeiro autor ao invés de ficar dando control C e V em tudo que lê. Parabéns!

Wesley Santana disse...

https://tj-sp.jusbrasil.com.br/jurisprudencia/2531257/apelacao-com-revisao-cr-5708724600-sp/inteiro-teor-100976639?ref=juris-tabs

Pelo que consta nesse link o próprio Sergio admitiu em juízo que adaptou.. Talvez algum advogado ou que tenha um bom entendimento do direito possa nos explicar melhor. Leiam e tirem suas próprias conclusões.

Sandra Miranda disse...

Pesquisei sobre o assunto, vi que o escritor gaúcho publicou essa poesia em 1978 em um jornal no RGS, mas há muita controvérsia. O Sérgio chegou a processar a Vivo que usou o txt em uma msg de Natal. No entanto, ele (Sérgio) não conseguiu provar sua autoria original e, ao final, passou a reivindicar ser o autor de uma "adaptação" do txt original do VH. Acho isso bem plausível, pois é muito comum que um bom txt seja adaptado por outros autores. Achei a ação no TJ de SP e, segundo o que está no documento, ele não conseguiu provar ser o autor da poesia e passou a reclamar a autoria de uma "adaptação". Veja: https://tj-sp.jusbrasil.com.br/jurisprudencia/2531257/apelacao-com-revisao-cr-5708724600-sp/inteiro-teor-100976639 O objeto da ação eram direitos autorais.

Aidadape disse...

Excelente observação: "João de barro". Isso é da nossa terra.

Simone Prado Ribeiro disse...

* * * Bem, eis os links que parecem comprovar a real autoria desse precioso poema:

Links: Emílio Pacheco: http://emiliopacheco.blogspot.com/2006/05/clique-para-ampliar.html

Nosso São Paulo:

http://www.nossosaopaulo.com.br/Reg_SP/Politicos/B_SergioJockyman.htmmarketing on-line

Grande abraço! :)

Anônimo disse...

APELAÇÃO CÍVEL COM REVISÃO r:2 570.872-4/6-00, da Comarca de SÃO PAULO, em que é apelante SÉRGIO JOCKYMANN sendo apelado VIVO S A:

EMENTA: DIREITOS AUTORAIS - DIVULGAÇÃO DE POEMA SEM AUTORIZAÇÃO DO DEMANDANTE - AUTORIA NÃO COMPROVADA - ADAPTAÇÃO DE POEMA ESCRITO POR VICTOR HUGO E COM VERSÃO ELABORADA POR VINÍCIUS DE MORAES - IMPROCEDÊNCIA MANTIDA - LITIGÂNCIA DE MÁ-FÉ - APELO DESPROVIDO .

link: https://www.jusbrasil.com.br/jurisprudencia/tj-sp/2531257/inteiro-teor-100976639

Em determinada parte da ação o magistrado assim se manifesta:

"O demandante intentou a presente ação intitulando-se mesmo autor do poema escrito no Velho Continente, há mais de um século e, após a contestação, prosseguiu reclamando direito de adaptação."
"Ao apresentar a sua réplica, o demandante desistiu de atribuir a si próprio a autoria do poema em questão e passou a se dizer autor de adaptação da obra, invocando os arts. 5 o , " g " e 14, da Lei n. 9.610/98."

Pode-se deduzir, pelo que consta nos autos, que o apelante/demandante Sérgio Jockymann reconhece não ser o autor do poema original (Vitor Hugo), mas sim autor de uma adaptação dessa obra, cuja divulgação efetuada pela Vivo teria sido feita sem a sua autorização, exigindo, na ação, indenização por violação de direitos autorais da obra por ele adaptada.

Observe-se que existe uma lei (n. 9.610/98) que regulamenta o direito de titularidade do autor de obra adaptada:

Art. 5. Para os efeitos desta Lei, considera-se: (...)
g) derivada - a que, constituindo criação intelectual nova, resulta da transformação de
obra originária;"

Art. 14. É titular de direitos de autor quem adapta, traduz, arranja ou orquestra obra caída no domínio público, não podendo opor-se a outra adaptação, arranjo, orquestração ou tradução, salvo se for cópia da sua."

Uma vez que a ação judicial em pauta é de livre acesso a qualquer cidadão, toda pessoa pode avaliar o inteiro teor dos autos e tirar suas deduções.